中新网呼和浩特7月24日电 题:一位卡塔尔中文教师的文化摆渡之路:让漂泊的根系触到土壤
作者 乌娅娜 王雪汀
“漂泊的根系重新触到了土壤。”24日,结束了“2025亲情中华·中国寻根之旅”内蒙古夏令营的活动,刘慧又带领学生们踏上前往厦门的新旅程,回顾在内蒙古的时光,刘慧感慨道。
谈及与本次活动的主办方内蒙古侨联的联系契机,刘慧笑着回忆,“是因为在公众号下面留了个言,就得到了回应。”
作为土生土长的内蒙古“女儿”,从呼伦贝尔到波斯湾畔,刘慧原本只是一个希望为孩子营造中文环境的普通母亲。她没有宏大的理想,只有朴素的念头:学好中文,别把“根”丢了。可正是这样的起点,让她“意外”踏上了一条属于个人,也属于时代的文化摆渡之路。
2017年,刘慧开始在卡塔尔哈马德大学担任兼职中文教师。在第一节课的自我介绍中,她向学生们展示了家乡呼伦贝尔大草原。面对孩子们“Amazing”的齐声惊叹,刘慧意识到,自己也许有机会让学生们认识一个更真实、更鲜活的中国。
2022年,刘慧发起成立了卡塔尔华翼青少年艺术团(以下简称艺术团)。这也是当地唯一一个以华裔青少年为主体的艺术团,并在短时间内迅速成长。从最初的十几个孩子,到如今涵盖上百个家庭,艺术团通过与国内联系合作,逐渐成为中卡两国文化交流的温暖窗口。
刘慧坦言:“这条路并不轻松。”艺术团一开始没有机构资质,也缺乏资源支持,她就靠“一腔孤勇”坚持下来。
文化浸润从来不是靠大道理,而是在一次次情感共鸣中慢慢扎根。当看到学生在内蒙古的行程结束,亲手写下“原来我的血脉,连着这么辽阔的土地”的感想时,刘慧无比感动,“那一刻,心里像是被什么轻轻撞了一下。关于‘中国’和‘故乡’,我们从不是在教一个遥远的名词,而是在帮孩子们找回身体里流淌的、与这片土地相连的密码。于我而言,这才是中文教育真正的意义。”
刘慧的努力,也在国家文化交流政策中找到了回应。自“一带一路”倡议提出以来,沿线地区人文合作不断深化,越来越多的交流项目吸引着青年人走进中国。“去年一个学生申请上了西安交大,今年又有学生准备申请暨南大学。孩子们想来中国上学,这是我认为最直观的正向反馈。”谈到这里,刘慧的语气中满是自豪。
有人称呼刘慧为“文化使者”,她说:“这个称呼太大了,我只是实实在在把草原的风、汉字的韵带进了卡塔尔的教室。”
“刚开始做的时候,其实没什么理想信念。”她停顿了一下又说道,“可做到后来,就不忍心把这件事丢下了,这份工作,虽慢,但有光。那就守住一点光吧,哪怕慢一点,也要让它亮一点。”(完)
liangjianzhang:zuimanyidedangranhaishiyouxiechuangzaolidejiaose,biruzaitianjinyandeshihou,wozijibianleyigexiangsheng,laijieshaotianjindelvyoujingdianhequanshijiegegejiudianpinpai,jiaoguankou,haitingyouchengjiugan。梁(liang)建(jian)章(zhang):(:)最(zui)满(man)意(yi)的(de)当(dang)然(ran)还(hai)是(shi)有(you)些(xie)创(chuang)造(zao)力(li)的(de)角(jiao)色(se),(,)比(bi)如(ru)在(zai)天(tian)津(jin)演(yan)的(de)时(shi)候(hou),(,)我(wo)自(zi)己(ji)编(bian)了(le)一(yi)个(ge)相(xiang)声(sheng),(,)来(lai)介(jie)绍(shao)天(tian)津(jin)的(de)旅(lv)游(you)景(jing)点(dian)和(he)全(quan)世(shi)界(jie)各(ge)个(ge)酒(jiu)店(dian)品(pin)牌(pai),(,)叫(jiao)贯(guan)口(kou),(,)还(hai)挺(ting)有(you)成(cheng)就(jiu)感(gan)。(。)
王一博外网生图状态
所以天宫里的那些神仙们到底快乐不快乐?他们好像挺快乐,毕竟永生了,但是他们好像也没孩子,也没什么新的东西。当然,偶尔会有孙悟空来搞搞他们,他们应该很高兴,否则日子过的太慢了,我觉得还是要不断有新的东西。